“不光是那个,还有这个!”初音指了指自己的耳朵上的东西,炫耀似的站起身来,在0号面前转了个圈,似乎刚才的不快被她早抛在脑后了。
“真漂亮啊”。0号禁不住赞叹道,“但是这个东西有什么用呢?”
“唱歌啊,爸爸说,我要成为世界上最好的歌姬!”初音满意地重新坐下,然后看着0号。
“唱歌?为了什么呢?”0号不解道。
“为了爱与和平!博士是这样说的!!”初音笑得像是一朵绽开的花朵。
“……”0号摇了摇头,表示不解。
“要我给你唱一首歌吗?是我在最终调整时学会的”。初音自顾自己的说道,似乎没有发觉0号不解的表情。
“好啊……”其实0号很想了解“唱歌”到底是怎么一回事。
“开始唱了哦!”初音还沉醉在自己的世界里。
“歌曲名:ストロボナイツ!开始!”初音跳着喊道。
キラリと流れてる/闪耀着流泻而去
见つけて欲しいから/因为想被发现
ここにいるの/才会在这里的
谁かが/不知是谁
手を伸ばす合図で/做出了举起手的暗号
そっとまわる星青く/周围的星星一齐辉映出蓝光
光って/闪耀着
初めての冬がきたよ/初次的冬季来临
谁もいない公园で/在无人的公园里
星がぶつかる音に胸が鸣る/胸中响起星星碰撞的声音
ブランコから见上げた空/坐在秋千上仰望天空
名前はわからないけれど/虽然不知道它的名字
近づきたいよ/但是想接近它一些
ほうき星になって/于是变成了流星
キラリと走る光/闪耀着飞耀着的光
みんなが指差して笑っていた/大家纷纷指着它笑着
君が私を呼んでるの?/是你在呼唤着我吗?
もっとつなぐ力にして/再稍微多用一点力
届いて/就可以传达到了
わた云が消えていくの/将云彩吹散的
风が运んでいった/晚风运来的
夜の暗に私の姿映る/深夜的黑暗映出我的身姿
最近は街あかりで/最近街道是如此的明亮
星を忘れてしまう人/给忘记星星的人们
これがもう最后だから/这是最后一次了
见ていてね/要好好的看着喔
キラリと流れてる/闪耀着流泻而去
见つけて欲しいから/因为想被发现
ここにいるの/才会在这里的
谁かが/不知是谁
手を伸ばす合図で/做出了举起手的暗号
そっとまわる星青く/周围的星星一齐辉映出蓝光
光って/闪耀着
キラリと走る星は/闪耀着飞跃着的星星
思い出すの/终于想起
游んでいたあの空/这片曾经游玩过的天空
はじけてえ/蹦跳着
消えてく光の轨迹/消失而去的光的轨迹
また会おうね この空で/还会在见面的吧 这片天空
きっと/一定唷